28.4.11

L'Art de la Table & un petit quizz / Arty Table & a little quizz


Je me suis amusée à faire des ponts entre des objets de cuisine et des oeuvres d'artistes connus...Et ça donne quelque chose dans ce genre ! Est-ce que vous arriverez à retrouver le nom de chacun des artistes correspondant? A vous de jouer! Il vous suffit de répondre dans les commentaires ci-dessous. Allez, c'est facile!
____
I had fun finding these ressemblances between kitchen objects and famous artists paintings! Will you be able to find which artist is behind each number? You can answer in the comment form below! Come on, it's not too hard!

1. Verre à pied / Stem glassBaccarat
2. Verre / GlassMoMa
3. Verre / GlassZara Home
4. Pot — Jonathan Adler
5. Nappe / TableclothAnthropologie
6. Carafe — Anthropologie

26.4.11

Mon Millefeuille de Tomates ◊ My Tomatoes Millefeuille


Ceci n'est pas vraiment une recette mais plutôt une jolie façon de présenter une salade tomates-mozarella! Il suffit simplement d'interposer une tranche de tomate coeur-de-boeuf, de mozarella de buffala, et une grosse feuille de basilic. La petite astuce est d'arroser le tout d'un pesto de basilic fait maison!
_______
This is not really a recipe, but more a pretty way of presenting a mozarella-tomatoes salad! All you need to do is intercalate a piece of heirloom tomatoe, a piece of buffala mozarella, and a big basil leaf. My little trick is to pour some fresh homemade pesto of top on it all!

23.4.11

Easter ✶ Pâques ✶ DIY







Petite, j'avais l'habitude de passer des heures à décorer, peindre, coller, dessiner sur des oeufs, que l'on aurait préalablement vidés en soufflant dans un petit trou fait avec une aiguille. Pour ceux qui sont aussi nostalgiques de ces ateliers créatifs et qui cherchent des idées de "Do It Yourself" pour Pâques, je vous propose une sélection de super petits objets à fabriquer ce weekend, imaginés par Martha Stewart. Il vous suffit de cliquer sur chacune des images pour voir les instructions (en anglais - si vous avez des questions de traductions n'hésitez pas à laisser un commentaire ici). Amusez-vous bien!
__________
As a child, I could sit for hours and decorate and paint and draw on eggs that we would have previously emptied by blowing on a little whole made with a needle. For those who are as nostalgic as me and who are looking for Easter Do It Yourself ideas, I made this beautiful selection of cute objects you can make this weekend, found on Martha Stewart's website. You just need to click on the picture to see the instructions. Have fun!

19.4.11

Inspirations — Weddings — Autumn

Comme vous avez pu le voir, j'ai commencé une nouvelle catégorie appellée "DECO", et qui sera consacrée à mes sources d'inspirations culinaires évidemment, de cuisines, de tables, de décoration de repas, de fêtes, etc...
L'été arrive et pour certains, l'été est synonyme de fêtes, et surtout de mariages! J'ai même trouvé des inspirations de tables et de gâteaux moins estivales, voire même automnales et hivernales. Toutes ces images sont issues des blogs Married With Michelle et Style Me Pretty. J'espère que cela donnera de jolies idées aux futurs couples qui préparent leur grand jour!
___________
As you might have noticed, I created recently a new categorie called "DECO", and which will be devoted to my inspiration pictures, concerning food, tables, parties decorations, kitchens, ...
Summer is coming, and for some of us, summer often rhymes with parties and mostly : weddings! Though I even found wintry table and cake looks. All these pictures come from Married With Michelle and Style Me Pretty blogs. I hope they will give nice ideas for future couples preparing their big day!

17.4.11

L'oeuf et la poule.











Parce qu'il n'est pas trop tard pour faire votre stock d'oeufs en chocolat pour Pâques, voici une petite sélection qui vous facilitera la tâche! Et oui, il y en a pour tous les budgets...
___________
Because it's never too late to make a chocolate egg stock for Easter, here's a selection that will help you choose! And yes, there are eggs for everyone's budget...


1. Christophe Roussel - 16.20 €
2. Lenôtre - 38 €
3. Eric Kayser - 32 €
4. A La Mère de Famille - 47 €
5. Roberto Cavalli pour Caffe Giacosa - 49 €
6. Hédiard - 450 € (non je ne me suis pas trompée de prix, celui-ci est recouvert de poudre d'or et n'existe qu'en 4 exemplaires! / no, I'm not mistaken, this one's covered in gold powder and exist in only 4 specimen)
7. Ladurée - 26 €
8. Claude Ducrozet pour le Fouquet's Barrière - 38/58 €
9. Monoprix - 24.30 €

14.4.11

Food Design — Le Lieu du Design, Paris.




Pour sa 10ème exposition, Le Lieu du Design invite Marc Bretillot à concevoir une exposition autour des enjeux industriels, sociétaux et culturels du design culinaire. Celui-ci enseigne à l’Ecole Supérieure d’Art et de Design de Reims (où il a créé en 1999 l’Atelier de recherche en design culinaire). Il est régulièrement sollicité par l’industrie agro-alimentaire et les artisans de bouche en tant que conseiller en innovation, et organise parallèlement des événements internationaux autour de la nourriture ou encore des performances culinaires aux frontières de l’art contemporain.

Pour cette exposition, Marc Bretillot interroge 6 jeunes designers sur le monde culinaire et ses nouveaux usages : Anne Bonin, Germain Bourré, Eléonore Delattre, Delphine Huguet, Julie Rothhahn et Magali Wehrung.



Agrandir le plan

09 mars—30 avril 2011
Ouvert du mardi au vendredi de 13:00 à 18:00
samedi de 11:00 à 18:00.

Performances culinaires les mardis 15, 22, 29 mars et 5 et 26 avril à 19:00.
Ateliers culinaires pour les 6-8 ans les samedis 26 mars et 2 avril à 11:00 (reservation@lieududesign.com).
____________
Le Lieu du Design
74 rue du Faubourg Saint-Antoine
75012 Paris
____________
For its 10th exhibition, Le Lieu du Design invites Marc Bretillot to conceive an exhibition questioning food design's industrial and cultural issues. Marc teaches at the Ecole Supérieure d’Art et de Design de Reims (where he created in 1999 the Atelier de recherche en design culinaire - a research lab). He is often approached by the food processing industry and food craftsmen as an innovation consultant, and organises international events on the theme of food, and culinary performances at the bounderies of contemporary art.

For this exhibition, Marc Bretillot asked 6 young designers to think about food: Anne Bonin, Germain Bourré, Eléonore Delattre, Delphine Huguet, Julie Rothhahn et Magali Wehrung.

09th March—30th April 2011
Open from Tuesday to Friday, 13:00-18:00
Saturday 11:00 à 18:00.

Culinary happenings and performances on Tuesdays 15, 22, 29 March and 5, 26 April at 19:00.
Food workshops for kids Saturdays 26 March and 2 April at 11:00. (reservation@lieududesign.com).

10.4.11

Ma Tarte à la Rhubarbe ☀ My Rubarb Tart




Le printemps est bien là, les cerisiers sont en fleur, et la rhubarbe fait son arrivée pour notre plus grand plaisir. Allez hop, une petite tarte!

Les Ingrédients

Pour la pâte sablée :
- 250g farine
- 100g beurre
- 1 oeuf
- 100 g sucre
- 1 pincée de sel
- 1 citron bio

Pour la garniture :
- 4 branches de rhubarbe
- 1 oeuf
- 15 cl de crème liquide
- 40g de poudre d'amandes
- 50 g de sucre

La Recette
  1. Coupez la rhubarbe en morceaux, la placez dans un bol et saupoudrez de sucre.
  2. Placer la farine dans un grand saladier et faites un puits au milieu. Dans un autre récipient, mélangez le sucre, l'oeuf et le sel.
  3. Versez ce mélange dans la farine avec le zeste de citron et mélangez.
  4. Ajoutez le beurre mou en petits morceaux et bien malaxez.
  5. Formez une boule, puis étalez-la au rouleau. Déposez-la dans un moule à tarte beurré.
  6. Dans un bol, mélangez le sucre, la crème, l'oeuf et la poudre d'amandes. Mélangez cela dans la rhubarbe et placez le tout sur la pâte.
  7. Enfournez pendant environ 45 minutes à 200°C.
______________
Spring is finally here, cherry trees opening their blossoms, and rubarb's season begins for our biggest pleasure. There there, a little tart!

The Ingredients

For the pastry:
- 250g flour
- 100g butter
- 1 egg
- 100 g sugar
- 1 pinch of salt
- 1 organic lemon

For the garnishing:
- 4 long pieces of rubarb
- 1 egg
- 15 cl liquid cream
- 40g of almond powder
- 50 g sugar

The Recipe
  1. Cut the rubarb into cubes, place it in a bowl and sprinkle sugar on it.
  2. Put the flour in a salad bowl and make a sort of hole in it. In another bowl, mix the sugar, salt and egg.
  3. Pour this mixture into the flour with the lemon zest, and mix.
  4. Add the butter (soft not melted) into little pieces, and knead firmly with your hands.
  5. Make a ball and spread it with a rolling pin. Put it into a buttered tart mold.
  6. In a bowl, mix the sugar, cream, almond powder and cream. Mix it with the rubarb and place everything onto the pastry.
  7. Bake for about 45 minutes at 200°C (T 7).

6.4.11

It Bag.



Le nouveau shopping bag rosé de la maison de champagne Veuve Cliquot, frais et coloré, annonce le printemps. Il peut garder la bouteille au frais pendant 2 heures.
41,90€
________________
The new Veuve Clicquot shopping bag, fresh and colorful, is perfect for spring. It can hold the bottle cold for about 2 hours. 41,90€

4.4.11

Inspirations — Kitchens — Colors

Une sélection de jolies cuisines aux couleurs fraîches!
______
A selection of pretty and colorful kitchens!

3.4.11

Mes Coeurs à la Ricotta & Tomates Séchées / My Heart Pasta with Ricotta & Sundried Tomatoes


Bon, c'est vrai, la St-Valentin c'était en février, mais j'avais un stock de pâtes multicolores en formes de coeur alors voilà une simple et délicieuse petite recette concoctée pour l'occasion, piquée à une de mes amies.

Les Ingrédients (pour 2)

- 300g de ricotta
- 4 càs d'huile d'olive
- 4 càs de crème liquide
- 1 gousse d'ail
- des tomates séchées
- 1 poignée de roquette
- 250/300g de pâtes en forme de coeur

La Recette
  1. Faites revenir l'ail avec l'huile et les tomates séchées.
  2. Ajouter la ricotta, l'huile, la crème et éteindre le feu. Bien mélangez.
  3. Mélangez les pâtes à la sauce, et servir avec de la roquette et du parmesan en copeaux ou râpé.
________________
Yes, I know, Valentine's Day was in February, but I had this stock of colorful heart pasta in my drawers and decided to make this very simple and delicious recipe from a friend of mine.

The Ingredients (for 2)

- 300g of ricotta
- 4 tbs olive oil
- 4 tbs liquid cream
- 1 garlic clove
- sundried tomatoes
- 1 handful of rucola
- heart pasta

The Recipe
  1. Brown the garlic with olive oil and tomatoes. Turn off the heat.
  2. Add the ricotta, oil and cream. Mix.
  3. Add the pasta in and mix again. Serve with the rucola on top and parmesan.

1.4.11

Poisson d'avril / April's fool



Oh ben oui! Un article spécial pour le 1er avril tiens, plein de petits poissons pour toi.
____
There is a tradition in France called "Poisson d'avril" which corresponds to April's fool, except it is called "April's fish", where people make jokes and often stick a paper fish on your back. So there you go, a special fish article for you!

1. Sac poubelle / Garbage bag ➥ Suck Uk
2. Petit poisson pour la baignoire / Bath goldfish ➥ Bonton
3. Gant en silicone / Silicone glove ➥ Habitat
4. Assiette / Plate ➥ Anthropologie
5. Dessous de plat pour ton chat / Mat for your cat ➥ MoMa